1 00:00:09,240 --> 00:00:14.240 人間を構成するのは思想である 屈強な意思を持っているようでも 2 00:00:14.240 --> 00:00:22,040 自身の信じる事実に基づいて舵を取っている 人を変える事が出来るのは 全く新たな事実だけだ ラルフ・ウォルドー・エマーソン 2 00:00:34,000 --> 00:00:35,200 急げ スコット! 3 00:00:35,720 --> 00:00:38,440 もうじき要塞が爆発する 早く脱出するんだ! 4 00:00:43,200 --> 00:00:48,160 ―1995年― アウターヘブン 5 00:01:00,040 --> 00:01:02,240 何者なんだ? 6 00:01:03,520 --> 00:01:05,600 たった一人で… 7 00:01:06,640 --> 00:01:08,040 一体 どうやってこんな事を? 8 00:01:09,000 --> 00:01:13,000 もう一時間以上応答が無い… 他の連中は? 9 00:01:13,760 --> 00:01:15,200 やられたんだろう 全員な 10 00:01:16,680 --> 00:01:18,960 まだ要塞内にいたんだろう あの時… 11 00:01:19,640 --> 00:01:20,440 来い! 12 00:01:29,280 --> 00:01:30,320 スコット! 13 00:01:45,600 --> 00:01:47,400 こいつを脚に巻け 14 00:01:50,560 --> 00:01:53,480 おいて行くものか 一緒に脱出するんだ 15 00:01:55,560 --> 00:01:57,080 父さん! 16 00:02:05,720 --> 00:02:07,000 父さん... 17 00:02:28,480 --> 00:02:30,680 これが戦争だ 18 00:02:38,440 --> 00:02:40,400 これが… 18 00:02:44,440 --> 00:02:46,400 父さあああん! 19 00:03:00,080 --> 00:03:07,920 ―2007年― 黒海上空 20 00:03:11,400 --> 00:03:17,480 ウルフ4より護衛機 我々は基地へ帰投する これからは単行だ 21 00:03:19,680 --> 00:03:23,560 了解した ダスカサンへ航路を取る 22 00:03:36,960 --> 00:03:42,080 先週、テロ組織"フィランソロピー"によりケプラー社の 23 00:03:42,080 --> 00:03:45,480 防衛施設が襲撃された件について… 24 00:03:46,240 --> 00:03:48,560 現在地 ナゴルノ上空 25 00:03:50,680 --> 00:03:55,440 降下地点まで165キロ 26 00:03:56,080 --> 00:03:58,480 了解 逐次報告してくれ 27 00:04:06,040 --> 00:04:08,760 ん もうそろそろ時間だね 28 00:04:09,360 --> 00:04:10,360 時間? 29 00:04:11,040 --> 00:04:15,360 オタコンの全世界へ向けたメッセージさ ほら 今から流れるよ 30 00:04:15,360 --> 00:04:19,000 …本日 テロ組織より次のビデオメッセージが届きました 31 00:04:20,280 --> 00:04:23,920 今 世界は核兵器によって絶滅の危機に晒されている 32 00:04:23,920 --> 00:04:27,960 政府は相互確証破壊が全面核戦争を防ぐ手立てであるとしているが 33 00:04:27,960 --> 00:04:33,280 いつか必ず均衡が崩れる時が来る 34 00:04:33,600 --> 00:04:38,840 いかなる理由があっても メタルギアのような兵器の製造を見過ごすわけには行かない 35 00:04:39,120 --> 00:04:43,080 我々のどちらかが倒れるまで戦いは続けられるだろう 36 00:04:44,000 --> 00:04:48,200 英国での作戦が決め手になったようだね 37 00:04:49,040 --> 00:04:54,400 情報提供者によれば ほぼ全ての大手防衛企業は活動を中止 38 00:04:54,800 --> 00:04:58,720 僕らが暴露したスキャンダルによって 39 00:04:58,720 --> 00:05:03,440 多くの政府の野望が打ち砕かれた事になる 40 00:05:04,160 --> 00:05:08,120 まあ実際 一月前には勝利は見えていたわけだけど 41 00:05:08,320 --> 00:05:11,920 ここに来て一つ 厄介な問題が出てきたんだ 42 00:05:12,680 --> 00:05:16,640 それでスネーク 大急ぎで君とロシアで落ち合ったって訳さ 43 00:05:21,400 --> 00:05:24,280 アルメニアとアゼルバイジャンの境 44 00:05:24,280 --> 00:05:27,240 ダスカサンに君を降ろす 45 00:05:27,240 --> 00:05:31,360 作戦目標は エイブラハム・ビショップ上院議員の確保 46 00:05:32,120 --> 00:05:35,440 そう 彼は僕の父親だ 47 00:05:35,640 --> 00:05:39,640 僕が政治に関わる事になった切っ掛けは 話していなかったね 48 00:05:40,040 --> 00:05:41,840 任せろ 必ず救出する 49 00:05:42,000 --> 00:05:45,280 いいんだ 父親だからって訳じゃない 50 00:05:45,760 --> 00:05:48,920 個人的な感情は一切挟んでいない 51 00:05:49,480 --> 00:05:54,640 彼と僕を関連付ける事があるとすれば DNAぐらいだね 52 00:05:55,600 --> 00:05:58,200 どこかで聞いたような話だ 53 00:05:58,320 --> 00:06:03,640 アームズテック社と密接な関係を持つ政治家は彼だけだ 54 00:06:03,640 --> 00:06:08,040 長年アゼルバイジャンに滞在しているけど 目的は不明 55 00:06:08,440 --> 00:06:12,120 ある筋では グルジア等の米・友好国への 56 00:06:12,120 --> 00:06:15,520 武器弾薬の密輸に関与していると言われている 57 00:06:15,840 --> 00:06:19,640 本国に連れ戻せさえすれば 賄賂の受け取り等で告訴できる 58 00:06:19,960 --> 00:06:22,680 今のフィランソロピーなら 立証はそう難しくないからね 59 00:06:23,360 --> 00:06:27,240 彼が逮捕されれば 最後のメタルギア製造会社であるアームズ・テックも 60 00:06:27,440 --> 00:06:29,200 全てを民衆の前に晒す事になる 61 00:06:29,480 --> 00:06:31,320 危険な任務ではなさそうだな 62 00:06:31,360 --> 00:06:33,160 簡単でもないけどね 63 00:06:33,400 --> 00:06:37,160 ここ最近 ダスカサンでは妙な現象が起こっている 64 00:06:37,560 --> 00:06:39,480 妙な現象? 65 00:06:40,600 --> 00:06:45,800 アルメニアとアゼルバイジャンの境での事だ 66 00:06:45,800 --> 00:06:50,520 例えば ここ南方のカラバフは10年以上も続いている紛争の中心だけど 67 00:06:51,040 --> 00:06:54,680 この8月から その奇妙な現象が確認されているんだ 68 00:06:54,800 --> 00:06:59,200 ゲリラを恐れて家屋に隠れていた現地の住民の間で 69 00:06:59,360 --> 00:07:02,680 紛争中の両陣営が 70 00:07:02,960 --> 00:07:05,560 戦闘を止めたって話が広まっていてね 71 00:07:05,600 --> 00:07:09,120 皆喜んで通りに出て 72 00:07:09,120 --> 00:07:11,680 殺された同胞の遺体の傍で 73 00:07:12,040 --> 00:07:16,280 慰霊の火を灯しているそうだ 74 00:07:16,600 --> 00:07:20,680 だけど それも数日間だけだった 75 00:07:20,720 --> 00:07:25,840 その数日間の間に ダスカサン中央の高原に直径30kmに及ぶ防衛陣が敷かれ 76 00:07:26,560 --> 00:07:30,040 その後 "ユバルの名の下に"と再び戦闘が開始された 77 00:07:30,680 --> 00:07:36,440 ワシントンポストはこれを"一夜国家"と命名したそうだよ 78 00:07:37,040 --> 00:07:39,240 地図にあるのは…台風か? 79 00:07:39,360 --> 00:07:41,840 すぐに分かるよ 80 00:07:44,800 --> 00:07:48,480 航路 70km地点に到達 ダスカサンを視認! 81 00:08:05,160 --> 00:08:06,720 これは… 82 00:08:07,280 --> 00:08:11,760 前代未聞だよ まさに異常気象 83 00:08:12,240 --> 00:08:19,000 スパイ衛星も全く役に立たないから 84 00:08:21,880 --> 00:08:28,560 この二週間程は作戦区域の情報は一切入ってきていない 85 00:08:29,080 --> 00:08:32,800 そこで君の降下地点は かなり離れた位置になる 86 00:08:33,720 --> 00:08:36,840 これは極秘の潜入任務だからね 87 00:08:37,720 --> 00:08:42,200 武器 装備は現地調達 支援も無し いつもの事だ 88 00:08:42,480 --> 00:08:47,000 今回はそうでもないよ 武器は支給する 89 00:08:47,760 --> 00:08:49,480 紛争地帯だからね 多少の痕跡が残っても問題ない 90 00:08:50,720 --> 00:08:53,320 そしてスネーク 今回は単独ミッションじゃないんだ 91 00:08:53,840 --> 00:08:54,520 何? 92 00:08:54,560 --> 00:08:58,640 フィランソロピーの新メンバー 二人と合流してもらう 93 00:08:59,280 --> 00:09:05,640 一人目はピエール・ルクレール 外国人傭兵部隊出身のスナイパーだ 94 00:09:06,400 --> 00:09:10,560 スナイパーか… 開けた場所では当てにして良さそうだな で 二人目は? 95 00:09:11,040 --> 00:09:13,840 元デルタ・フォースのエリザベス・ラーケン伍長 96 00:09:14,120 --> 00:09:15,280 こいつも傭兵か? 97 00:09:15,520 --> 00:09:20,040 いいや 懲罰処分を受けてデルタを外された兵士だよ 98 00:09:21,520 --> 00:09:26,400 彼らの資料は装備に入れてある 詳しくは資料を参照してくれ 99 00:09:27,320 --> 00:09:30,360 40km地点に到達 降下準備されたし 100 00:09:32,160 --> 00:09:34,680 時間だ スネーク 101 00:09:35,440 --> 00:09:38,960 今作戦は今までに無く長い物になる 102 00:09:39,680 --> 00:09:45,480 未知の敵を相手に少なくとも十日間 作戦を行う事になる 103 00:09:46,040 --> 00:09:49,880 もし成功すれば メタルギアのような兵器は過去の遺物になり 104 00:09:50,320 --> 00:09:55,400 フィランソロピーが存在する理由も無くなる 105 00:10:00,840 --> 00:10:03,480 君はその為にずっと戦ってきた 106 00:10:04,000 --> 00:10:06,680 この作戦で 何もかも終わらせよう 107 00:10:07,280 --> 00:10:08,120 ああ 108 00:13:24,320 --> 00:13:26,640 ―1日目― ラチン 109 00:13:50,680 --> 00:13:52,480 スネーク ルクレールには会えたかい? 110 00:13:52,600 --> 00:13:55,760 探している所だ 見つけたら連絡する 111 00:13:56,360 --> 00:13:57,280 了解だよ 112 00:14:50,880 --> 00:14:51,520 あんたが… 113 00:14:51,520 --> 00:14:52,840 ちょっと待って 待って 114 00:14:55,920 --> 00:14:57,000 何を…? 115 00:15:04,520 --> 00:15:05,520 よしっと… 115 00:15:05,520 --> 00:15:08,520 ピエール・ルクレールです 以後よろしく! 116 00:15:18,880 --> 00:15:19,840 どうしたんだい スネーク? 117 00:15:20,000 --> 00:15:21,480 一体なんだ コイツは! 118 00:15:22,000 --> 00:15:22,800 彼がどうかしたのかい? 119 00:15:23,360 --> 00:15:26,120 何か… 玩具で遊んでいたぞ! 120 00:15:26,240 --> 00:15:27,480 おもちゃ? 121 00:15:27,480 --> 00:15:29,200 ゲーム機だ! 122 00:15:29,960 --> 00:15:34,520 心配ないよ スネーク 彼の腕は確かだ 123 00:15:35,120 --> 00:15:37,600 血統書付きさ 124 00:15:37,880 --> 00:15:41,800 第二次世界大戦の英雄 ルクレールを知ってるだろう? 125 00:15:41,920 --> 00:15:44,000 ピエールは彼の甥なんだよ 126 00:15:44,000 --> 00:15:46,160 こんな奴を連れて行けるか! 127 00:15:46,600 --> 00:15:49,200 スネーク 代わりは居ないんだ ピエールがきっと必要になる 128 00:15:49,760 --> 00:15:52,360 単独ミッションが恋しくなりそうだ 129 00:15:53,720 --> 00:15:55,240 どこに向かうんです 隊長? 130 00:15:55,520 --> 00:15:59,880 ラーケンもすぐに到着する筈だ お前はイメレットまでのガイドを探せ 131 00:16:00,000 --> 00:16:00,560 名前は? 132 00:16:00,880 --> 00:16:01,760 ヴィタリ 133 00:16:02,240 --> 00:16:03,200 特徴は? 134 00:16:03,760 --> 00:16:06,680 不潔で小汚く毛深い 現地人だ 135 00:16:07,360 --> 00:16:14,520 人種差別は良くないですよ? ああ もしかして俺が気に入らないんですか? 硬い事言いっこなしですよ 隊長さん 136 00:16:15,600 --> 00:16:19,800 ただ上下関係に則っているだけだ 俺が上で お前は下だ いいか? 137 00:16:19,840 --> 00:16:24,080 分かったらさっさとガイドを見つけて来い ここでロシア名の男は そいつ一人だそうだから 138 00:16:24,520 --> 00:16:26,400 すぐに見つかるだろう 139 00:16:35,560 --> 00:16:37,960 ははあ… ラーケンって女を独り占めしようってんでしょ? 140 00:16:39,320 --> 00:16:41,480 一体 何を考えている! 141 00:16:42,120 --> 00:16:45,520 別に! ただこんな形でこれからずっと付き合うのも何だと思ってね? 142 00:16:45,560 --> 00:16:50,360 ほら 「お前は不潔で小汚く毛深い男を捜せ 後は俺がやる」なんてさ? 143 00:16:51,600 --> 00:16:52,680 それじゃまた後で 隊長さん 144 00:16:58,120 --> 00:16:59,280 ふざけた奴だ! 145 00:17:37,360 --> 00:17:38,680 じゃあな 146 00:17:54,320 --> 00:17:56,640 次の上官殿によろしくな! 147 00:18:33,280 --> 00:18:34,760 エリザベス・ラーケンだな 148 00:18:41,200 --> 00:18:42,440 奴ら 何故石を? 149 00:18:44,080 --> 00:18:48,880 色々とあるの 150 00:18:49,800 --> 00:18:51,360 言えないと? 151 00:18:55,840 --> 00:18:57,040 だろうな… 152 00:19:14,720 --> 00:19:16,040 どこで見つけた? 153 00:19:17,000 --> 00:19:19,680 すぐ近くでしたよ 154 00:19:20,360 --> 00:19:24,440 初めて会った場所の近くに 露店が有ったでしょ? 155 00:19:24,640 --> 00:19:29,720 そこでじっと壁を見つめてたんですよ 156 00:19:30,360 --> 00:19:31,960 壁を? 157 00:19:32,000 --> 00:19:37,960 ええ それにしても 素晴らしいチームじゃないですか 隊長? 158 00:19:38,480 --> 00:19:39,720 ほんとにね 159 00:19:41,240 --> 00:19:42,640 あの女は出来る 160 00:19:42,920 --> 00:19:44,560 何者なんです? 161 00:19:45,080 --> 00:19:47,240 まだ彼女について何も聞いてないんですけど…? 162 00:19:51,400 --> 00:19:56,560 …俺を信用できないって顔ですね 隊長? 163 00:19:57,760 --> 00:20:01,360 俺についての資料は読んだんでしょ? 164 00:20:01,520 --> 00:20:04,480 ああ 目の前の男の資料だとはとても思えん 165 00:20:05,040 --> 00:20:09,280 まあ たっぷり十日間は一緒なんです 我慢してくださいよ 166 00:20:09,360 --> 00:20:11,440 それに仕事はちゃんとしますって 167 00:20:14,160 --> 00:20:19,040 彼女の名はエリザベス 疫病神と呼ばれているらしい 168 00:20:19,360 --> 00:20:22,360 疫病神? 何やらかしたんです? 169 00:20:23,280 --> 00:20:27,440 第101空挺師団に レンジャー部隊 デルタ・フォースに六年所属していた 170 00:20:27,840 --> 00:20:29,880 国外の任務にも数回出ている 171 00:20:30,200 --> 00:20:31,120 へえ… 172 00:20:31,560 --> 00:20:35,320 これほどの潜入任務の経験はないだろうが… 173 00:20:35,760 --> 00:20:38,320 草分けよりは潜伏向きだな 174 00:20:38,800 --> 00:20:41,600 とにかく 戦闘に関しては申し分ない 175 00:20:41,840 --> 00:20:45,960 ただ… 問題がある 176 00:20:47,000 --> 00:20:48,520 というと? 177 00:20:48,840 --> 00:20:52,120 今までの彼女の上官は全員死亡 178 00:20:55,080 --> 00:20:59,960 事故死 溺死 誤射等… 179 00:21:00,360 --> 00:21:01,720 9人皆不運な死を遂げている 180 00:21:01,800 --> 00:21:06,560 ここ数年暇を貰ったようだが 世捨て人のような暮らしをしている 181 00:21:07,200 --> 00:21:12,280 友人も仕事もなし 疫病神呼ばわりだ 無理もない 182 00:21:14,280 --> 00:21:20,000 そういう話は信じない性質なんですよ アメリカ人ってのはその手の話が本当に好きなんですね 183 00:21:20,400 --> 00:21:24,880 俺もその事で彼女をとやかく言うつもりはない だが… 184 00:21:25,080 --> 00:21:30,240 資料によれば彼女の最後の任務で意図的に自身を危険に晒したそうだ 明確な理由なしにな 185 00:21:31,000 --> 00:21:35,640 銀星章を授与されたが厄介払いを受けたわけだ 186 00:21:35,880 --> 00:21:37,640 そして今ここにいる 187 00:21:40,480 --> 00:21:42,960 勝手な行動はさせん 188 00:21:44,040 --> 00:21:48,040 彼女の境遇には同情するが 任務遂行が最優先だ 189 00:21:48,320 --> 00:21:53,800 任務遂行の妨げになるようなら俺の手で始末をつける 190 00:21:56,360 --> 00:22:02,480 もう寝ろ 明日6時にダスカサンへ向かう 191 00:22:09,360 --> 00:22:14,160 ―2日目― アケラ川 192 00:22:23,760 --> 00:22:26,360 資料は読んだ 193 00:22:28,680 --> 00:22:34,280 腕が確かなら過去はどうでもいい 194 00:22:35,000 --> 00:22:37,880 ただ… 死に急ぐな 195 00:22:38,360 --> 00:22:42,440 あなたも私の上官だと不安でしょう? 196 00:22:44,720 --> 00:22:49,160 目の前で死なれると 後味が悪い 無謀な行動は慎め 197 00:22:49,520 --> 00:22:52,880 何故この作戦に参加したのかは知らんが… 198 00:22:53,720 --> 00:22:55,520 俺達は英雄にはなれない 199 00:22:56,240 --> 00:23:01,200 名誉の戦死などない 死ねば犬死にだ 200 00:23:02,360 --> 00:23:05,880 重要なのは俺達の生還ではなく 任務を達成する事だ 201 00:23:07,040 --> 00:23:11,560 エリザベス 君は上官が死んでも自分の任務は達成してきた 202 00:23:12,080 --> 00:23:16,440 今回もそうなったとしても 俺は構わない 203 00:23:33,600 --> 00:23:34,720 よし ここでキャンプを張る 204 00:23:36,160 --> 00:23:41,520 襲撃に備えて センサーを撒いて来ます 205 00:23:46,880 --> 00:23:47,960 何人死んだ? 206 00:23:48,880 --> 00:23:50,400 100万…いや それ以上だ 207 00:23:50,760 --> 00:23:53,640 100年以上もずっと同じ事の繰り返しだ… 208 00:23:54,080 --> 00:23:59,960 若い世代は老人の話には耳をかそうとしない 209 00:24:00,240 --> 00:24:03,120 政府は? 民主主義国家だろ? 210 00:24:03,920 --> 00:24:07,600 情報を開示しない政府は民主主義とは言えない 211 00:24:08,440 --> 00:24:13,480 アゼルバイジャンとカラバフをめぐって長年戦った 212 00:24:14,240 --> 00:24:18,560 その後 二度政権交代があったが 213 00:24:19,040 --> 00:24:21,560 我々国民は政府が何をしようとしているのか 214 00:24:22,400 --> 00:24:24,720 知るすべもない 215 00:24:25,080 --> 00:24:27,280 今のアルメニアは我々の理想からは程遠い 216 00:24:28,360 --> 00:24:30,000 この戦争にしても… 217 00:24:30,800 --> 00:24:34,640 政府は何かを隠している 218 00:24:35,360 --> 00:24:37,240 カラバフは石油の宝庫だ… 219 00:24:37,520 --> 00:24:39,440 ああ そうだ 220 00:24:40,080 --> 00:24:43,040 だが カラバフはここから遠く離れた南方にある 221 00:24:43,760 --> 00:24:47,360 ダスカサン… ダスカサンには何の価値も無い筈だ 222 00:24:48,200 --> 00:24:49,680 何故…? 223 00:24:50,520 --> 00:24:53,840 何故イメレットにはもう誰もいないかもしれないと? 224 00:24:53,960 --> 00:24:56,040 戦争だけじゃない 225 00:24:56,720 --> 00:25:01,040 皆が噂している 226 00:25:01,520 --> 00:25:02,880 何を? 227 00:25:03,800 --> 00:25:06,160 カルカバルの悪魔が出ると… 228 00:25:06,800 --> 00:25:10,160 私は目に見える物しか信じない 229 00:25:11,240 --> 00:25:13,320 そう… かつての私なら笑い飛ばしただろう 230 00:25:13,600 --> 00:25:16,520 だが 迷信などではなかった 231 00:25:17,360 --> 00:25:20,240 聞いた話では… 232 00:25:21,000 --> 00:25:23,160 夜明けに突然村人全員が居なくなっていた 233 00:25:24,560 --> 00:25:28,320 その村人たちは森で見つかった 皆 死んでいたそうだ… 234 00:25:28,800 --> 00:25:31,760 その村には 私の家族も… 235 00:25:32,760 --> 00:25:38,480 信じたくはない 236 00:25:45,040 --> 00:25:47,120 真実を知る者が居るとすれば…神だけだろう 237 00:25:48,960 --> 00:25:52,320 "私は神になどなりたくない" 238 00:25:53,120 --> 00:25:56,880 "世界中の悲劇は見るに耐えないからだ" 239 00:26:20,440 --> 00:26:23,160 いやあ 格好いいと思いましてね? 240 00:26:23,920 --> 00:26:28,440 本当ですよ 影のある感じに無精ひげ それにバンダナ… 241 00:26:29,200 --> 00:26:32,720 ゲームのキャラに打ってつけだ 242 00:26:32,960 --> 00:26:34,840 ニンテンドーのアクションとか! 243 00:26:36,840 --> 00:26:38,920 …いや 忘れてくださいよ 244 00:26:39,200 --> 00:26:41,680 ジョークですよ 分からないかなあ 245 00:26:41,960 --> 00:26:44,040 ほんと お堅い人! 246 00:26:48,360 --> 00:26:51,440 ま そこが良いんでしょうけどね 247 00:26:54,360 --> 00:26:57,320 なかなか美人ですよね 248 00:26:58,280 --> 00:27:00,800 それに… 良いケツしてるし! 249 00:27:00,840 --> 00:27:03,920 場所と 状況を考えて物を言え 250 00:27:04,000 --> 00:27:07,160 俺達はプロだ 少なくとも 俺と彼女はな 251 00:27:08,880 --> 00:27:12,960 人生楽しまなきゃ損ですよ 隊長さん! 252 00:27:31,040 --> 00:27:32,000 どう思ってるの? 253 00:27:35,600 --> 00:27:36,520 何を? 254 00:27:37,000 --> 00:27:39,600 あの子よ 理解できないって顔してるわ 255 00:27:41,120 --> 00:27:42,440 頼りにはならんな 256 00:27:42,960 --> 00:27:44,720 腕は確かよ 257 00:27:44,760 --> 00:27:46,520 自制心がない 258 00:27:47,280 --> 00:27:49,080 まだ実戦を見た訳じゃないでしょ? 259 00:27:49,120 --> 00:27:51,680 ふざけた奴だ こんな状況でな 260 00:27:52,520 --> 00:27:56,280 そうね 笑う気も起きない私達とは大違い 261 00:27:57,160 --> 00:28:00,080 羨ましいわ まだまだ成長の余地ありって所ね 262 00:28:00,160 --> 00:28:04,120 成長できなければ死ぬだけだ 戦場ではな 263 00:28:04,520 --> 00:28:07,240 俺達はプロだ 奴を除いてな 264 00:28:08,520 --> 00:28:11,280 そうね その通り 265 00:28:29,400 --> 00:28:29,920 センサーに反応! 266 00:28:46,440 --> 00:28:47,960 ポイント2-7-0を抑える 267 00:28:48,080 --> 00:28:51,280 センサーは100m先だ 近いぞ 急げ! 268 00:28:59,480 --> 00:29:01,680 センサーの反応は? 269 00:29:02,120 --> 00:29:03,440 三秒ほどで消えたわ 270 00:29:04,360 --> 00:29:07,960 センサーの範囲は50mはある 早すぎるな 271 00:29:09,000 --> 00:29:09,880 動物かしら 272 00:29:10,320 --> 00:29:13,320 人間に近い温度を探知するようセットしてあるよ 273 00:29:29,440 --> 00:29:31,080 遅すぎる… 274 00:29:31,480 --> 00:29:34,560 速度を考えればもう来てもおかしくないわ 275 00:29:35,640 --> 00:29:36,440 静かに! 276 00:30:12,000 --> 00:30:13,280 あれは…何? 277 00:30:14,160 --> 00:30:17,200 物音を立てるな 動くんじゃない 278 00:30:17,520 --> 00:30:19,840 このまま待機 離脱は夜が明けてからだ 279 00:30:39,720 --> 00:30:42,120 行くぞ 十分休んだろう 280 00:30:44,480 --> 00:30:47,520 彼には何も言うな 出発するぞ 船を用意しろ 281 00:30:53,680 --> 00:30:57,760 スネーク 状況はどう? 昨晩は無線を切っていたみたいだけど? 282 00:30:57,880 --> 00:31:02,200 嫌な予感がしてな お前も見ただろう 283 00:31:02,240 --> 00:31:06,960 君が送ってきた熱反応の事なら… ああ 確認したよ 284 00:31:07,760 --> 00:31:09,240 何があったんだい? 285 00:31:09,400 --> 00:31:12,160 どこかへ消えた 何だったのか見当もつかん 286 00:31:13,800 --> 00:31:16,600 何かが起こっているって事だね… 287 00:31:16,600 --> 00:31:19,960 ああ お前の父親が知っていればいいがな 288 00:31:25,720 --> 00:31:29,440 着いたぞ イメレットはあの丘の向こうだ 289 00:31:39,160 --> 00:31:41,400 通信塔があるとは聞いていないぞ! 290 00:31:45,440 --> 00:31:46,760 ここに着ける 291 00:31:57,200 --> 00:31:58,720 確認するぞ 292 00:32:49,520 --> 00:32:53,160 私の家が… 家族が… 293 00:32:54,040 --> 00:32:55,800 一体これは… 294 00:32:57,840 --> 00:33:02,040 議員が平和な村で暮らしているわけではなさそうだ 295 00:33:02,600 --> 00:33:05,400 期待した俺がバカだった 296 00:33:09,440 --> 00:33:11,600 それで 作戦は? 296 00:33:13,520 --> 00:33:18,880 潜入は難しくはなさそうだ だが上院議員の生死の確認が先だな 297 00:33:19,800 --> 00:33:25,640 ここは長く戦争のあった地域だ 既に死んだか 発信機を無くしたか… 298 00:33:27,280 --> 00:33:29,480 ビショップ どう思う? 299 00:33:30,160 --> 00:33:33,360 発信機に仕掛けてある盗聴器からは反応がある 300 00:33:33,520 --> 00:33:38,640 あの要塞の中にいる可能性は十分にあるよ 301 00:33:53,720 --> 00:33:57,160 ところで ここが一体何なのか確認できるかい? 302 00:33:57,600 --> 00:33:59,440 見当もつかん 303 00:34:01,320 --> 00:34:02,200 伏せろ! 304 00:34:13,560 --> 00:34:14,440 どうして… 305 00:34:14,640 --> 00:34:15,560 分からん 306 00:34:16,320 --> 00:34:21,920 中央の建物から狙撃したようですよ 他にもいるでしょうけどね 307 00:34:25,440 --> 00:34:29,920 観測手は別方向を策敵してます 彼一人だと思ったんでしょ 308 00:34:31,440 --> 00:34:34,360 下にも二人確認 309 00:34:35,160 --> 00:34:36,240 まだまだいるはずですよ 310 00:34:37,440 --> 00:34:40,720 戦わずに議員を確保するのは難しいか… 311 00:34:42,120 --> 00:34:43,720 どこの兵かしら? 312 00:34:44,400 --> 00:34:47,000 アームズ・テックの私兵だろう 313 00:34:47,000 --> 00:34:50,840 回収を待っているんだろう 議員の護衛を兼ねてな 314 00:34:54,240 --> 00:35:00,960 いいか ビショップによれば議員の反応は敷地内から来ている 恐らく中央のタワーだ 315 00:35:01,920 --> 00:35:05,200 発見されずに潜入するにはあの高架橋を通るしかなさそうだ 316 00:35:05,480 --> 00:35:09,600 あそこを通れば山に向かって進めるはずだ ここに残って敵の情報を送れ 317 00:35:10,360 --> 00:35:14,320 議員を確保した後は援護射撃を頼む 318 00:35:15,000 --> 00:35:16,320 いいか? 319 00:35:17,320 --> 00:35:18,280 いや… 320 00:35:19,720 --> 00:35:20,640 どうした 321 00:35:22,680 --> 00:35:26,960 おかしいと思いません? 322 00:35:27,040 --> 00:35:32,680 ヴィタリは一ヶ月前ここに来たって言ってたんですよ? 一ヶ月間でこんな要塞を造れるわけがない 323 00:35:33,840 --> 00:35:35,120 いいえ… 324 00:35:45,120 --> 00:35:48,280 彼は少なくとも7日以内にここに来ていたはずよ 325 00:35:49,080 --> 00:35:51,880 ヴィタリが嘘を言ったって事? どうして? 326 00:35:52,480 --> 00:35:57,680 分からないわ 精神が不安定だったとしても そんな予兆は見られなかったけど… 327 00:35:58,000 --> 00:36:02,400 いいか ここで何が起こっているのかは分からん だが今は議論している場合じゃない 328 00:36:03,160 --> 00:36:08,440 俺達の目的は議員を確保する事だ 329 00:36:08,520 --> 00:36:11,240 議員が何か知っているかもしれんだろう 330 00:36:11,400 --> 00:36:13,880 罠かも知れないでしょうが! 331 00:36:13,880 --> 00:36:16,440 だったらなぜヴィタリは撃たれたんだ? 332 00:36:16,880 --> 00:36:18,720 もういい 333 00:36:19,320 --> 00:36:24,080 言ったろう 議論している暇は無い 黙って命令に従え 334 00:36:35,960 --> 00:36:38,040 スネーク 聞こえる? 335 00:36:40,400 --> 00:36:41,120 どうした? 336 00:36:42,800 --> 00:36:45,440 武装した連中が要塞に近づいてきている 337 00:36:48,400 --> 00:36:49,200 数は? 338 00:36:50,120 --> 00:36:54,360 20人は見えるわ… 他からも来ているなら数百人は居るかも 339 00:37:12,560 --> 00:37:14,240 ユバル…! 340 00:37:14,520 --> 00:37:16,200 ユバル! 341 00:37:21,360 --> 00:37:24,360 スネーク ここからでは援護できない 342 00:37:24,840 --> 00:37:28,200 クソッ… 線路に向かえ そこで落ち合おう 343 00:37:28,800 --> 00:37:30,000 あれは… 344 00:37:30,560 --> 00:37:31,400 どうした? 345 00:37:31,500 --> 00:37:33,100 スネーク 346 00:37:34,000 --> 00:37:35,280 後ろよ! 347 00:38:05,160 --> 00:38:07,240 ビショップ! メタルギアを確認した! 348 00:38:07,400 --> 00:38:08,040 何だって? 349 00:38:08,320 --> 00:38:10,400 無人機のようだったが… 350 00:38:10,680 --> 00:38:14,600. フォックスハウンドのようなイカれた奴が…   乗っていた 馬か何かのようにな 351 00:38:14,920 --> 00:38:18,360 撮影できなかったが… 今言えるのはそれだけだ 352 00:38:18,960 --> 00:38:21,960 どうやらアームズ・テックの戦力は予想以上らしい 353 00:38:22,920 --> 00:38:28,960 スネーク 急いで父を確保してくれ 何が起こっているのか聞き出すんだ! 354 00:38:29,320 --> 00:38:30,520 了解 潜入する 355 00:38:44,640 --> 00:38:47,840 ―3日目― イメレット ターミナル 356 00:39:23,600 --> 00:39:30,320 エリザベス! ピエール! 応答しろ! 357 00:41:24,240 --> 00:41:30,360 ヴィタリの言ったとおり 長すぎる戦争で 開戦の理由を誰も覚えてない 358 00:41:30,920 --> 00:41:35,320 これはただの国境紛争じゃない こんな装備では話にならんな 359 00:41:36,280 --> 00:41:38,880 要塞の北側は比較的静かだわ 360 00:41:40,600 --> 00:41:44,280 潜入するならそこよ 361 00:41:48,560 --> 00:41:51,640 増援が来る 行くなら今しかないわ 362 00:41:52,800 --> 00:41:54,040 行くぞ 363 00:42:41,040 --> 00:42:46,720 それで どうやって… "敵巨大要塞"に潜入します? 364 00:42:47,280 --> 00:42:48,480 映画にあるようにだ 365 00:42:48,800 --> 00:42:52,360 "下水道" 366 00:43:15,280 --> 00:43:19,000 警戒も厳重になってくるだろう 慎重に行くぞ 367 00:43:31,880 --> 00:43:37,040 管制室 こちらメビウス3 側面から攻撃を受けている もう持たない! 368 00:43:37,840 --> 00:43:41,800 こちら管制室 了解した 議員の移送準備を開始せよ 369 00:43:42,840 --> 00:43:45,040 了解 議員の部屋に向かう 370 00:43:49,480 --> 00:43:51,560 奴をつけるぞ 371 00:44:05,600 --> 00:44:06,920 議員を移送するぞ 372 00:44:09,200 --> 00:44:10,200 何度目だよ… 373 00:44:10,880 --> 00:44:14,160 さっさと脱出したいってのに 374 00:44:14,880 --> 00:44:16,800 第一誰があのオッサンを狙ってるってんだ? 375 00:44:18,760 --> 00:44:19,680 俺達だ! 376 00:44:43,400 --> 00:44:46,280 世界中が躍起になってあんたを守ろうとしているようだな 上院議員 377 00:44:51,200 --> 00:44:52,920 誰だね 君は 378 00:44:53,680 --> 00:44:57,240 そんな事はどうでもいい すぐにここから脱出する 379 00:44:58,440 --> 00:45:01,040 脱出? どこへ行こうと言うのかね 380 00:45:01,840 --> 00:45:07,040 ここよりは安全な場所だ あんたには ここで何が起こっているのか説明してもらう 381 00:45:07,960 --> 00:45:10,760 政府の人間には見えないが… 誰に依頼された? 382 00:45:11,040 --> 00:45:14,720 まさか無関係の人間が来るとはな 383 00:45:16,720 --> 00:45:20,640 東側より 第二波接近中! 384 00:45:21,200 --> 00:45:24,400 中央タワーへ撤退! 撤退だ! 385 00:45:27,120 --> 00:45:28,480 閉じ込められるわ! 386 00:45:29,000 --> 00:45:29,440 クソッ! 387 00:45:30,160 --> 00:45:34,960 生き残るには今すぐ脱出するしかない 急げ! 388 00:45:38,200 --> 00:45:39,000 分かった… 389 00:45:55,520 --> 00:45:56,400 武器を捨てろ! 390 00:46:23,400 --> 00:46:24,880 早く行け! 391 00:46:30,120 --> 00:46:33,240 防衛ラインを突破された レベル6に増援を求む 392 00:46:36,840 --> 00:46:37,640 いたぞ! 393 00:47:06,640 --> 00:47:06,960 トム! 394 00:47:33,560 --> 00:47:34,520 野郎 やりやがったな! 395 00:48:06,120 --> 00:48:07,320 行くぞ! 396 00:48:15,800 --> 00:48:16,760 議員を! 397 00:48:31,040 --> 00:48:32,520 合図を待っててくださいよ 398 00:48:32,880 --> 00:48:34,880 待て!自殺行為だぞ! 399 00:48:35,760 --> 00:48:37,640 早い方がいいでしょ? 400 00:48:39,040 --> 00:48:40,800 どうせ死ぬんならね! 401 00:48:58,360 --> 00:48:58,920 今だ! 402 00:49:00,040 --> 00:49:01,320 離れないで 403 00:49:20,120 --> 00:49:21,880 外壁の一部が破損してる 404 00:49:22,000 --> 00:49:23,200 あそこから出るしかなさそうだ 405 00:49:23,400 --> 00:49:24,280 援護して 406 00:49:31,440 --> 00:49:32,040 今よ! 407 00:49:39,200 --> 00:49:40,520 スネーク! 急いで! 408 00:50:29,320 --> 00:50:30,520 ここで待ってて 409 00:51:50,080 --> 00:51:50,800 行くぞ! 410 00:51:59,400 --> 00:52:00,680 走れ! 411 00:55:40,840 --> 00:55:45,680 あの要塞は何だ? あの連中は? 一体何が起きてる? 412 00:55:46,920 --> 00:55:51,920 要塞とこの辺り一帯は アームズ・テックの所有だ 413 00:55:52,720 --> 00:55:54,560 ここで何を? 414 00:55:56,520 --> 00:56:02,000 ダスカサンは長年アームズ・テックの中枢だった 415 00:56:02,480 --> 00:56:08,120 アゼリ政権は多額の賄賂を詰まれ 完全に黙認している 416 00:56:08,480 --> 00:56:13,320 こんな場所だ 新兵器をテストするには丁度いい 417 00:56:13,880 --> 00:56:15,160 新兵器… メタルギアか? 418 00:56:18,960 --> 00:56:21,720 何体ある? どこで組み立てを? 419 00:56:24,040 --> 00:56:28,640 エルドリッジに行けば 全てが分かる 420 00:56:33,760 --> 00:56:35,320 エルドリッジ? 421 00:56:35,880 --> 00:56:44,360 そう 私の人生に大きな転機が訪れた場所だ 422 00:56:49,480 --> 00:56:52,840 ついて来なさい 見せたい物がある 423 00:57:17,680 --> 00:57:21,400 ややこしい事になってきましたね 隊長 424 00:57:22,160 --> 00:57:23,200 ああ 425 00:57:24,640 --> 00:57:28,000 あの"一夜国家"の襲撃… エルドリッジと関係が有りそうね 426 00:57:28,360 --> 00:57:31,040 メタルギアだけじゃないな 427 00:57:31,080 --> 00:57:33,120 もっと別の 何かが起こっている 428 00:57:34,080 --> 00:57:37,240 …あの厚い雲の下でな 429 00:58:00,280 --> 00:58:07,320 第一部 ―完― 430 01:04:00,840 --> 01:04:02,120 おい 見ろよ花火だ! 431 01:04:02,280 --> 01:04:06,720 急げスコット! もうじき要塞が爆発する! 早く…ええと…靴下を取ってこなきゃ! 432 01:04:28,600 --> 01:04:30,200 こいつ誰? 433 01:04:30,240 --> 01:04:31,640 知るか 434 01:04:35,520 --> 01:04:37,720 おい 財布を持ってないか確かめろ… って何だ首だけかよ 435 01:04:39,120 --> 01:04:43,880 まあ良い… 他の奴も調べてみようぜ 435 01:04:43,880 --> 01:04:45,880 誰だ! …気のせいか 436 01:04:48,000 --> 01:04:48,480 行くぞ! 437 01:04:50,680 --> 01:04:54,720 痛え! 口に 口に当たった! 痛えええ! 438 01:04:55,000 --> 01:04:56,640 これがポルノだ 439 01:04:56,760 --> 01:05:01,200 投げるなよ! 顔面に直撃したじゃないか 痛え… 440 01:05:04,840 --> 01:05:06,640 これが… 441 01:05:07,560 --> 01:05:09,560 クソッ… まあいい 見てみるか… 442 01:05:09,720 --> 01:05:15,000 ん? おい 待てよ 男同士…? アッー! 443 01:05:16,320 --> 01:05:18,680 ねえゲイリー! このボタン何? 444 01:05:18,760 --> 01:05:20,840 押すなよ… おい押すな 押すなって! 445 01:05:21,000 --> 01:05:21,760 ぎゃあああああ! 446 01:05:22,120 --> 01:05:23,040 ああ もう… 447 01:05:24,080 --> 01:05:27,640 では次のニュースです 今夜10時からクリームが… 448 01:05:27,640 --> 01:05:32,640 ゲフン! 失礼口に虫が入りまして… ニュースを続けます 449 01:05:33,080 --> 01:05:35,760 母ちゃん 俺の食用パンツどこ? 450 01:05:36,880 --> 01:05:41,520 ああゴメン あったあった んん… 苺100%! 451 01:05:42,000 --> 01:05:44,120 妙な現象? 452 01:05:44,440 --> 01:05:47,000 アヒルと中国が 不可侵条約を締結したよ 453 01:05:47,000 --> 01:05:48,600 巷では縞模様が流行しているし 454 01:05:48,720 --> 01:05:52,080 蛇がスネークイーター作戦に抗議して組合を結成した 455 01:05:52,640 --> 01:05:56,000 後 バターが今月の選挙で当選 456 01:05:56,440 --> 01:05:59,000 つまり… とんでもない事になってる訳 分かる? 457 01:05:59,080 --> 01:06:01,760 おい さっさと蛇野郎を降ろすぞ! 458 01:06:02,440 --> 01:06:04,280 これは… 459 01:06:04,400 --> 01:06:09,320 前代未聞だよ まさに異常気象 460 01:06:09,400 --> 01:06:12,320 おかげでスパイ衛星も… ああもう面倒くさい 461 01:06:12,640 --> 01:06:16,600 台風があるからここで黙って降りろって事 462 01:06:17,400 --> 01:06:20,040 そしてスネーク "きみは…とってもかわいいです" 463 01:06:20,680 --> 01:06:21,440 "何?" 464 01:06:21,640 --> 01:06:25,280 いいや 懲罰処分を受けてデルタを外された兵士だよ 465 01:06:27,280 --> 01:06:29,120 …… ごめん 喘息の薬を飲むのを忘れてね 466 01:06:30,160 --> 01:06:32,920 ダラダラ喋ってないで… さっさと降りろ! 467 01:06:34,000 --> 01:06:36,840 スネーク 君はずっと映画に出たがっていた 468 01:06:37,000 --> 01:06:39,520 やっとチャンスが巡ってきたって訳だね 469 01:06:40,160 --> 01:06:41,320 おう! 470 01:06:41,800 --> 01:06:46,200 おい 早い 早すぎるぞ うおおお!! 471 01:06:49,680 --> 01:06:51,600 うお! 目が! 目がああああ! 472 01:06:52,400 --> 01:06:53,840 マリオみたいに踏みつけるぞ! 473 01:06:54,800 --> 01:06:56,040 やっちまえー! 474 01:06:56,680 --> 01:06:58,440 やらないか 475 01:07:02,640 --> 01:07:03,800 ふん… 風俗にでも行くか 476 01:07:04,720 --> 01:07:08,360 ♪漕げ 漕げ 漕げよ 流れに乗って ピエール歌え! 477 01:07:08,640 --> 01:07:12,360 陽気な 陽気な 夢を見て エリザベス! 478 01:07:12,360 --> 01:07:16,000 漕げ 漕げ 漕げよ 流れに乗って ほら 歌え! 479 01:07:16,000 --> 01:07:19,440 陽気な 陽気な 夢を見て 480 01:07:19,880 --> 01:07:22,120 歌え エリザベス 歌え! 481 01:07:23,280 --> 01:07:25,480 真相は神のみぞ知る… 482 01:07:26,400 --> 01:07:30,120 ブタが30分間以上もイキ続けるって知ってた? 483 01:07:30,840 --> 01:07:32,880 30分間だよ? 484 01:07:33,360 --> 01:07:35,640 他にやる事無いんだろうな 485 01:07:35,840 --> 01:07:37,400 だからあんなに眠る訳だ 486 01:07:38,120 --> 01:07:41,160 人生楽しまなきゃ損ですよ 隊長さん! 487 01:07:42,560 --> 01:07:44,440 性欲をもてあます…! 488 01:07:45,360 --> 01:07:47,520 それで 作戦は? 489 01:07:48,560 --> 01:07:54,520 ん? ああ すまん 聞いていなかった 下のほうに巨…大な女が居てな 490 01:07:55,640 --> 01:07:57,640 急げ…! 491 01:07:58,120 --> 01:07:59,640 急げー! 492 01:08:01,120 --> 01:08:03,640 今日は全商品25%オフだ 行くぞー! 493 01:08:06,080 --> 01:08:06,800 もしもし? 494 01:08:08,120 --> 01:08:09,720 ああ そうだが…? 495 01:08:10,120 --> 01:08:12,000 生命保険なら間に合ってる! 496 01:08:14,480 --> 01:08:16,520 スネーク 一つ良いかな 497 01:08:17,800 --> 01:08:18,520 何だ? 498 01:08:19,120 --> 01:08:22,640 何で戦争だってのに俺達 窓辺に立ってるんだろう 499 01:08:22,800 --> 01:08:24,760 …分からん 500 01:08:27,440 --> 01:08:28,160 一発ヤらせろ! 501 01:08:29,720 --> 01:08:32,160 おい見ろ! サンタクロースだ! 502 01:08:42,320 --> 01:08:43,800 ソリッド・スネークだね? 503 01:08:44,000 --> 01:08:46,000 君は今年の"悪い子リスト"に載っている 504 01:08:46,000 --> 01:08:49,480 先月だけで17人も殺したな 炭でもくれてやろう 505 01:08:49,840 --> 01:08:51,840 心配無用ですよ 議員 506 01:08:53,000 --> 01:08:54,480 なんたって俺は… 弾よりも早いんだぜ! 507 01:08:55,360 --> 01:08:56,480 ブロードソード! 508 01:08:57,880 --> 01:08:58,480 ガルガメッシュ! 509 01:08:59,560 --> 01:09:03,640 隊長 このエンディング ロード・オブ・ザ・リング/二つの塔に似てると思いません? 510 01:09:03,640 --> 01:09:04,680 どこがだ 511 01:09:04,680 --> 01:09:05,680 あの映画は… 512 01:09:05,720 --> 01:09:09,360 幽玄な音楽が流れる中 513 01:09:11,440 --> 01:09:14,320 空を映して終わるだろう 514 01:09:33,360 --> 01:09:34,160 それじゃ!